Under a blanket
it was at high altitudes
in love or nauseous?
I once held his hand
his touch was so soothing-but
with a lion's face.
and yet his shoulder-
a pillow and his stomach-
a raft, and I sank.
still in a love dream-
state to state to state to state
home behind eyelids.
Monday, August 1, 2011
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Reach for the clouds. . .
Tickle your toes. . .
-
husband and I trek a mile for ice cream just for the creamy banana, crunchy pecans, and chunks of thumb-sized chocolate. shoes flipping and...
-
two squinting painted eyes looking solemn on a leathery face. this knight of the golden age has a 20 gallon bucket of a hat atop his slicked...
-
nipped at the ankles which is how I wander through life sometimes I must be pushed through a door finally opened after years of knock...
-
sex object. not afraid of the words. I've used many objects for the sake of sex. in fact my body has been pretty disposable- I don't...
-
as I left the waterfront and I climbed up the sandy stair as always his brothers were first; to greet me. I've had past dealings with th...
-
This is just a short note from me to inform you that after my extensive monthly study and subsequent written exploration of Psalms and Prove...
-
I was just awarded the Perfect Poet Award from Promising Poet's Cafe/Jingle Poetry. I'm excited, I want to nominate everybody but I...
-
my lungs are sandbags. full of stories.
-
I was just awarded the Stylish Blogger Award! (awarded by John Evans ) I was asked to write 7 things about myself,and to award 10 ot...
-
I dismiss my mounds of paper, habitual piling. I embrace a soft blue-jay's tail.
Beautiful dream... And the feelings expressed even more beautifully! ;)
ReplyDeletesmooth sailings, either a dream trip or a solid vacation,
ReplyDeleteThanks for joining poets rally.
have fun!
Wonderful! One small suggestion ... I'd eliminate the extra "to state to state", so the last stanza simply reads:
ReplyDeletestill in a love dream-
state to state
home behind eyelids.
The second line still conveys the double meaning (flying over many "states" and transition between dream / waking "states") without unnecessary repetition. It's your poem (and a fine one, too), so whatever you think is best!
interesting take, although that would make it not a haiku! :)
ReplyDeleteI like the repetition as it was like taking a cue from a song called coast to coast, with a line that goes "coast to coast, coast to coast, to coast" lol.
Lovely, dreamy poem about different types of travels. Very nice!
ReplyDeleteVery nice. I enjoyed this.
ReplyDeletegood to see you here again.
ReplyDeletethanks all! no changes needed? ;)
ReplyDeletenope.
ReplyDelete:) lol
ReplyDeleteI really enjoyed this poem. I found it very calming with great imagery.
ReplyDeleteThanks for sharing :)
thanks Adam!
ReplyDelete"a raft, and I sank."
ReplyDelete"home behind eyelids"
Powerful!!
I really love your poetry the imagery and emotion is this, it's really outstanding
ReplyDeletelovely compliments. thank you!
ReplyDeleteWell-written prose. Thought-provoking. Loved it and your site.
ReplyDelete